Marketokon.ru

Маркет Окон и замков
0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Шпатлевка или шпаклевка – как говорить и писать правильно

Шпатлевка или шпаклевка – как говорить и писать правильно

Отличие шпатлевки от шпаклевки

Внимательно изучая упаковки со строительными выравнивающими смесями в гипермаркетах, можно обнаружить удивительную вещь. Один и тот же материал от разных производителей может называться по-разному: шпаклевка – шпатлевка.
Как правильно? Есть ли различия между этими смесями?
Давайте разбираться.

Этимология термина

Все, кто хоть как-то сталкивался с ремонтом, знают, что лопатка для нанесения раствора на поверхность и его разравнивания называется шпателем. Можно сделать вывод, что правильно писать и говорить «шпатлевка», так как в этом случае сохраняется корень «шпат».
Но это не совсем так. Объясним, почему.

Происхождение слова шпатлевка

В русский язык термин шпаклевать или шпатлевать, обозначающий заделку трещин и неровностей поверхности густым, вязким и быстро застывающим веществом, пришел вслед за немецким словом spatel, обозначающим плоскую лопатку, которой и наносится выравнивающая смесь. Оно в свою очередь произошло от латинского spatha (ложка) или spathula (ложечка).
Так как латинский является прародителем многих современных европейских языков, то похожие слова можно встретить и в них.
Например:

  • В итальянском – spatola;
  • В польском – szpadel.

Это интересно. В словаре Даля помимо терминов шпатлевание или шпаклевание указан ещё один, которым пользовались в те времена: шпадлевание. Возможно, его употребление связано с польским звучанием исходного слова.

Шпатель

В каждом из этих языков шпателем назывался инструмент, которым для своей работы пользовались не только строители, но и фармацевты, врачи, художники. В зависимости от сферы применения он имел (и сейчас имеет) разную форму и размер, но суть его использования одна: набор небольшого количества смеси, её нанесение на поверхность с последующим разравниванием.

Происхождение слова шпаклевка

Если за основу словообразования брать корень «шпат», то по логике русского языка правильными следует считать термины шпатлевка(см.Шпаклевка для паркета – виды, свойства, применение), шпатлевать. Но откуда же тогда взялась шпаклевка? Может быть, это разные материалы? Тогда чем отличается шпаклевка от шпатлевки?
Сегодня – ничем. А вот раньше на Руси было принято заделывать различные щели и отверстия паклей, то есть, паклевать. Часто паклю смешивали с жидкой смолой, которая, как и шпаклевка, застывала через некоторое время, надежно закупоривая щели.

Процесс паклевания сруба

Процесс паклевания по своей сути очень напоминает действия, выполняемые своими руками при исправлении дефектов поверхностей выравнивающими смесями. Похожи слова «паклевать» и «шпатлевать» и по своему звучанию. Видимо, слияние этих слов и привело к появлению в русском языке нового слова.

Как же писать правильно

Если вы спросите, как пишется – шпаклевка или шпатлевка, ответить вам могут по-разному. На самом же деле в современных словарях оба этих термина признаны равноправными.
Возможно, с некоторыми оговорками:

  • Шпаклевать – литературная форма, общепринятая, используемая в разговорной повседневной речи;
  • Шпатлевать – форма, принятая у специалистов. Такое написание наиболее часто встречается в нормативных и технических документах (ГОСТ, технические условия, инструкция по применению и т.д.).

Это что касается глаголов.
Почти та же история и с существительными, но между словами шпаклевка и шпатлевка разница тоже обнаруживается:

  • Шпаклевкой называют сам выравнивающий состав, который наносится на плоскость для её выравнивания и заполнения выбоин, трещин, щелей;
  • Термином шпатлевка обозначают процесс нанесения смеси, то есть, выполняемое с ней действие.
Читайте так же:
Как развести финишную шпаклевку ветонит

Написание через Т или через К встречается одинаково часто

Обратите внимание. Вряд ли производителям приходит в голову разбираться в лингвистических особенностях происхождения терминов. Поэтому в магазинах одинаково часто встречается шпатлевка и шпаклевка – в чем разница, мы уже выяснили. Её просто нет.

Заключение

Так как наш портал все же направлен не на изучение правил русского языка, а на помощь начинающим строителям в непростом деле ремонта своего жилья или другой недвижимости, то видео в этой статье посвящено собственно процессу выравнивания стен шпаклевкой. Или шпатлевкой – как вам больше нравится. Цена материала и стоимость работ от этого не зависят.

Как писать и говорить правильно – «шпаклевка» или «шпатлевка»?

Вот уже несколько десятилетий людям не дает покоя вопрос: какой из вариантов правильный — «шпаклевка» или «шпатлевка»? Казалось бы — слово давнее, под рукой куча словарей, но истина по-прежнему остается где-то рядом — вот и на самих строительных смесях пишут то «к», то «т»… И все же — как правильно?

Что говорят люди?

И в обычной жизни, и на строительных форумах можно увидеть долгие дискуссии о том, какой из двух вариантов написания и произношения правильный. Причем мнения зачастую — абсолютно противоположные.

Кто-то уверен, что законный вариант один — шпаТлевка (от названия инструмента — шпатель), а хитрые русские просто адаптировали слово под привычное всем «паклевать» — заделывать при строительстве дыры паклей. А что — сфера одна, занятия похожие, вот и слова должны быть почти одинаковыми, для удобства!

Шпатель - инструмент для нанесения шпатлевки

Шпатель — инструмент для нанесения состава на отделываемые поверхности

Некоторые искренне считают, что два слова — разные, и понятия обозначают тоже разные: шпаклевка — это сухая строительная смесь, причем строго натуральная, а шпатлевка — уже готовая, синтетическая.

Третьи честно пытаются найти истину и лезут в словарь: оба варианты равноправны, говорят они, и споры ни к чему. Пишите и произносите, как хотите, — и нечего голову забивать.

Что говорит история?

Мы, как честные люди, тоже заглянем в словари, но для начала обратимся к истории.

Россия — страна, богатая древесиной, и «лесное» строительство всегда было важной частью ее жизни. В домах, церквях, кораблях щели между бревнами нередко приходилось заделывать и утеплять, и для этих целей отлично подходила пакля — отходы от первичной обработки льна, конопли, хорошенько просмоленные. От пакли произошел и глагол «паклевать» — действительно, знакомое и привычное нашему человеку слово.

Но с периодом активного языкового обмена на Руси появились новые слова и понятия, в частности, немецкие spachteln ([шпахтэльн]) и spatel. Второе слово, в переводе привычный «шпатель», означало лопаточку или тупой нож для нанесения и затирки густой смеси или красок — инструмент художников, маляров, аптекарей и строителей. Соответственно, spachteln — это шпатлевать, наносить эту смесь.

Слово быстро вошло в обиход, адаптировалось под нашу речь, но ассоциаций с «паклеванием» поначалу не возникло. Более того, Владимир Даль, «наше все» отечественной лексикографии, в своем словаре 1863-1866 гг. дал сразу три абсолютно равноправных (!) варианта слова: шпадлевать, шпатлевать, шпаклевать — замазывать и затирать пазы, щели, сучки и жуковины особым составом. От этих слов и появилась троица: шпадлевка, шпатлевка и шпаклевка.

Читайте так же:
Как правильно разводить шпаклевку кнауф

Очевидно, что согласные «д» и «т» в середине слова возникли под влиянием немецкого слова (вот и шпатель в словаре назван также и шпаделем), шпаклевка же, вполне вероятно — появилась на основе «паклевания».

Однако уже в то время, почти параллельно с Далем, Академический словарь 1847 закрепил один литературный вариант — шпаКлевать (а значит — шпаКлевка). И на сегодняшний день это остается литературной нормой.

Словари Ожегова

Словарь Ожегова приводит оба понятия — и с буквой «т», и с буквой «к»

Что говорят современные словари?

Если пройтись по страничкам современных словарей, можно легко убедиться в существовании этой самой литературной нормы. Большинство словарей дает один-единственный вариант — шпаклевка: Малый академический словарь Евгеньевой, Толковый словарь Ефремовой, Ушакова, словарь иностранных слов и многие другие. Некоторые приводят два равнозначных варианта: шпаклевка и шпатлевка: Толковый словарь Ожегова, Большой энциклопедический политехнический словарь, словарь синонимов.

Логически объясняет такой путаницу Большой толковый словарь правильной русской речи Скворцова: оба слова имеют по 2 одинаковых значения: замазка для заполнения неровностей поверхности и процесс нанесения этой замазки. Произошли они от разных глаголов — шпаклевать и шпатлевать, которые в свою очередь восходят к одному немецкому слову. И если «шпатлевка» — это естественный звуковой перенос оригинала на русский язык, то «шпаклевка» вполне могла возникнуть под влиянием слова «паклевать».

Сегодня «шпатлевка» неофициально является профессионализмом: практически любой строитель честно признается, что буква «к» в слове просто режет слух. Что интересно, на этикетках самой многострадальной шпа(к, т)левки можно встретить и то, и другое название, а иногда — сразу оба. А вот строгий строительный ГОСТ литературную норму не признает — Межгосударственный стандарт шпатлевки, и все тут.

ГОСТы на шпатлевку

ГОСТы трактуют каверзное слово однозначно

Вывод прост — оба варианта имеют право на жизнь, поэтому выбирайте, что вам нравится. Конечно, если вы работаете в строительной сфере или хотите незаметно влиться в штукатурно-малярную компанию, лучше все же приучиться произносить «шпатлевка». А если вас начнут убеждать, что вы говорите неправильно, просто расскажите про spachteln и паклю. И порадуйтесь, что самый странный вариант — шпадлевка — так и остался на страницах старого словаря.

Как правильно произносится, шпатлевка или шпаклевка?

Как правильно сказать шпатлевка или шпаклевка? Об этом можно задуматься прямо перед покупкой в магазине. Многие люди забываются и говорят по привычке, не пытаясь обратиться к правилам русского языка. С одной стороны нет никакой разницы, ведь простые слова не так важны во время ремонта, а с другой – хочется сохранять правильность произношения.

Как обычно говорят?

Шпаклевать или шпатлевать? Это извечный вопрос, который невозможно решить без основных правил русского языка. Хотя сначала нужно разобраться, как привыкли говорить люди. Они годами занимались ремонтными работами, поэтому у них выработался определенный жаргон.

Шпатлевка или шпаклевка?

По большей части население не задумывается о собственной речи. Для них слово «шпаклевание» остается нормальным, пусть оно неправильное, но удобное. Такое отношение в корне неправильно, только исправить его невозможно. Можно до бесконечности обращаться к лингвистам и даже пытаться сделать определенные выводы, результат сохранится.

Читайте так же:
Как правильно держать шпатель при шпаклевке стен

Как нужно правильно говорить?

Обратившись к правилам русского языка, удастся понять, шпаклевать или шпатлевать. В соответствии с ними легко делаются точные выводы, подсказывающие, что необходимо обратиться к используемому ручному инструменту. Именно от его названия пошло истинное выражение.

Во время ремонта мастера применяют шпатель. Это иностранное слово, нельзя говорить «шпаклюю», такую ошибку слишком часто совершают неопытные рабочие, которые практически не владеют русским языком. Если бы они вспомнили об инструменте, ситуация бы изменилась, но этого не происходит.

Происхождение слова из иностранного наречия создает колоссальные трудности. Столкнувшись с ними, человек вряд ли сможет быстро и самостоятельно разобраться в подробностях. Обычно никто даже не пытается исправиться, поэтому не стоит продолжать рассматривать тонкости.

Два разных взгляда на слова

Иностранное или родное наречие? Это единственный вопрос, позволяющий разобраться с написанием и произношением. Шпаклевать или шпатлевать? Такую проблему ставят перед собой не только простые люди, но и профессиональные лингвисты. Причиной этого является два разных взгляда.

  • Иностранное происхождение;
  • Исконно русский язык.

Во время ремонта мастера применяют шпатель

Официально шпатлевание понятно, но все равно нужно подробно рассмотреть оба варианта. До сих пор есть ученые, утверждающие, что произношение неверно. Пора самостоятельно познакомиться с тонкостями и сделать личные выводы.

Иностранное происхождение

Иностранное происхождение слова «шпатлевка» уже указывалось. Причиной такого написания является исключительно ручной инструмент, применяемый в работе. В реальности о нем практически никто не вспоминает, но продолжают правильно говорить.

Большая часть толковых словарей основываются именно на этом принципе. Воспользовавшись им, удается разобраться в проблемах. Хотя подобное отношение не нравится русскоязычному населению. Сегодня некоторые молодые люди не признают иностранных корней наречия, поэтому находят иные объяснения. В данном случае сделать это намного легче, чем в любом другом.

Исконно русский язык

Исконно русский язык подсказывает иное понимание выбора шпаклевать или шпатлевать. В древние времена для побелки применялась обыкновенная пакля. Посредством нее на любую поверхность наносилась побелка, поэтому именно такой инструмент считался основным у мастеров.

Применение шпаклевки остается традиционной внутренней обработкой, но как ее называть, все равно знают немногие люди

Сейчас такой принцип работы остался в прошлом, но некоторые люди все еще считают, что происхождение слова пошло от такого понимания. Если основываться на подобном утверждении, придется согласиться с ним. Такое отношение нельзя назвать полностью правильным, ведь никто паклей не пользовался при нанесении современных смесей.

Какие выводы сделать?

Применение шпаклевки остается традиционной внутренней обработкой, но как ее называть, все равно знают немногие люди. Часто они просто не пытаются разобраться в таких деталях, считая их неважными. Удобнее произносить слово по-своему, не задумываясь об его истинном значении. Выводы же сделать необходимо, чтобы получить полезную информацию.

  • В соответствии с толковыми словарями слово имеет иностранное происхождение.
  • Слово пошло от ручного инструмента, шпателя.
  • Русское понимание полностью верным назвать нельзя, так как пакля не подходит для работы.

Делая выводы, нужно всерьез задуматься о том, насколько важно разбираться в деталях русского языка. Шпаклевочный состав остается незаменимым, а вот его правильное название редко вспоминается рабочими. Если относиться к данному вопросу с научной точки зрения, словарь точно укажет правильное написание. Именно оно оказывается полезным, ведь сохранение чистоты родного языка постепенно остается в прошлом.

Читайте так же:
Как правильно подобрать шпаклевку по дереву

Единственная буква продолжает мучить умы. Людям всегда хочется соответствовать всем правилам и одновременно радоваться удобному произношению. Сегодня существует множество послаблений, разрешающих отказываться от учета требований орфографии. Мастера могут общаться между собой без церемоний, хоть это неправильно. Лучше всерьез задуматься о тонкостях, ведь от них зависит слова наших детей, которые не научатся правильно расставлять буквы.

Орфография. Как правильно: шпатлевка или шпаклевка?

В русском языке существует определенное количество слов, написание которых вызывает массу вопросов. Среди них отглагольные существительные: «шпатлевка» и «шпаклевка». Как правильно пишется: «шпаклевка» или «шпатлевка»? Орфографический словарь, к сожалению, в данном случае не подскажет, ведь в нем оба варианта представлены как равнозначные слова с идентичным лексическим значением. Чтобы разобраться более детально, нужно рассмотреть историю возникновения обоих слов. Давайте сделаем это.

Что такое шпатлевка и шпаклевка

Ремонт — это дело долгое, не очень приятное и крайне дорогостоящее, но с ним приходилось сталкиваться каждому хоть раз в жизни. Среди перечня материалов, необходимых для ремонта, обязательно встречалось такое загадочное вещество, как «шпаклевка» или «шпатлевка» (как правильно, будет сказано ниже). Данное название носит специализированный материал для выравнивания поверхности стен или потолков, путем замазывания щелей и других неровностей на их поверхности.

Чтобы не мучиться с вариантами написания, его часто называют другими словами-синонимами: замазка или грунтовка.

Не менее часто слова «шпаклевка» (или «шпатлевка») используются для названия самого процесса шпаклевания (шпатлевания).

как правильно шпатлевка или шпаклевка

Этимология отглагольного существительного «шпатлевка»

Лучше всего начать изучение вопроса с варианта «шпатлевка». Образовано это слово было от глагола «шпатлевать» — то есть работать шпателем.

Само же слово «шпатель» (пластина с ручкой, используемая в медицине, живописи и строительстве) пришло в русский язык из немецкого (Spatel) и дословно переводится «лопатка». Вероятнее всего, это произошло при Петре I, хотя есть возможность, что строительный термин «шпатлевка» пришел на славянские земли столетиями раньше, вместе с немецкими строителями.

За всю историю использования шпателя главной задачей его в строительстве и живописи (а сегодня и в кулинарии) было выравнивание: у художников – поверхности холстов, у строителей – стен и потолков, у кондитеров — тортов.

как правильно пишется слово шпатлевка или шпаклевка

Узкоспециализированное значение слова «шпатлевка» сегодня

Несмотря на древнюю историю, и по сей день мало что изменилось в этом процессе, разве что материалы, из которых изготавливают шпатели. Если в былые века это были преимущественно различные металлы, иногда дерево, то сегодня шпатели делаются преимущественно из пластика и силикона.

шпаклевка или шпатлевка как правильно

В современном русском языке термин «шпатлевка» имеет статус официального строительного термина. Его используют в специализированной литературе и инструкциях, технической документации. Именно поэтому профессиональные строители и маляры на вопрос: «Как правильно пишется слово: «шпатлевка» или «шпаклевка»?» обязательно выбирают первый вариант.

Немного о глаголе «шпадлевать»

В современном русском языке такого слова попросту нет. Однако всего несколько столетий назад легендарный Владимир Даль в своем судьбоносном словаре записал слово «шпадлевать» как аналог для глагола «шпатлевать».

Ученые-языковеды пока не смогли точно установить, откуда взялся подобный вариант написания и почему он стал настолько популярным, что даже попал в словарь.

как правильно шпаклевка или шпатлевка стен

Выдвигается теория, что это связано с польским аналогом слова «шпатель». Поскольку некоторые ученые считают, что в русский язык существительное «шпатель» попало через посредничество польского, как это было с многими терминами эпохи Петра І. Но это маловероятно, поскольку на языке поляков данный термин szpatułka тоже пишется через букву «т».

Читайте так же:
Как приготовить шпаклевку для металла

Происхождение слов «шпаклевка» и «шпаклевать»

Рассматривая дальше вопрос о том, как правильно: шпаклевка или шпатлевка стен, пора разобраться со вторым фигурантом этого спора. А именно со словом «шпаклевка» и глаголом, от которого оно произошло, – «шпаклевать».

как правильно писать шпаклевка или шпатлевка

Прародителем этих однокоренных терминов было название грубого, непригодного для прядения волокна, которым в старину конопатили (забивали) щели деревянных домов или лодок. Речь идет о пакле, именно ее (смочив смолой или другими непромокаемыми смесями, замазками) использовали для паклевания (конопатки) изб, сараев и различных деревянных приспособлений.

Несмотря на то что сегодня такая методика кажется устаревшей, многие счастливые обладатели собственных деревянных бань и сейчас пользуются паклей как средством для надежной закупорки щелей между бревнами и вполне довольны.

Название данная методика носила следующее: конопатка или паклевание.

Вероятнее всего, с тех пор, как камень и кирпичи стали постепенно вытеснять дерево в качестве строительного материала, простые рабочие из народа, услышав слово «шпатлевать», переиначили его под старое знакомое – «паклевать», тем более понятия, в сущности, очень похожи (в обоих случаях приходится маскировать щели, дыры и другие отверстия).

Пока обе отделочные методики активно использовались на практике, их названия также сосуществовали параллельно, имея в виду два родственных, но разных действия. Так они и попали в словарь. А синонимами (по версии некоторых языковедов) могли стать просто потому, что Владимир Даль не очень-то разбирался в строительстве и не знал четкой разницы между понятиями, сочтя их идентичными.

С годами конопатка, как и деревянные избы, стала уделом истории и любителей старины, а слово «шпаклевка» стали часто использовать вместо «шпатлевки». И поскольку оно к тому времени было уже частью литературной нормы русского языка, на эту ошибку стали смотреть сквозь пальцы.

Как правильно писать: «шпаклевка» или «шпатлевка»

Рассмотрев по отдельности происхождение каждого термина, можно наконец-то разобраться с главным вопросом. Итак, как правильно: шпатлевка или шпаклевка?

как правильно писать шпаклевка или шпатлевка

Несмотря на ошибки прошлого, которые и послужили появлению этого лингвистического казуса, сегодня, согласно литературной норме российского языка, оба слова в равной степени можно употреблять в речи.

Как правильно: шпатлевка или шпаклевка – вопрос о названии материала для шпатлевания

Хотя основной вопрос с фигурантами данного орфографического спора уже решен (оба варианта написания допустимы), в этой теме есть некоторые нюансы, о которых стоит помнить тем, кто стремится говорить и писать грамотно.

как правильно пишется шпаклевка или шпатлевка

В данном случае речь идет о названии смеси для шпатлевки. Как правильно: шпатлевка или шпаклевка. Как ни парадоксально, но правильно эта замазка именуется «шпаклевка».

Интересно, что большинство производителей этого вещества не особо утруждают себя вниканием в орфографические тонкости, поэтому иногда название данного вещества пишут с ошибкой.

Зная теперь, как правильно: шпатлевка или шпаклевка, можно уже не бояться делать ремонт. Ведь список материалов для его проведения на этот раз будет написан без ошибок.

голоса
Рейтинг статьи
Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector